Категория: Автор:

Бестолковый словарь В

Ваше здоровье! — обращение к фельдшеру в Царской армии.

Вдова – женщина, которая уже не находит в своем муже ни единого недостатка.

Вдохновение – 1. процесс, противоположный «выдохновению»; 2. (спорт.) второе дыхание; 3. (религ.) в христианском учении способ оживления только что изготовленных Адамов.

Вдохновенный – физкультурник, делающий вдох.

Вдохновитель – занимающийся дыхательными упражнениями (как правило специализирующийся на «вдохах»).

Вегетаpианство – 1.система взглядов на мясо, пpи котоpой есть мясо нельзя, а быть из мяса можно: 2. объедание животных.

Вегетарианец – (чукотск.) криворукий охотник.

Вегетация – процесс превращения человека в овощ. Прием веществ, подавляющих психику, ускоряет этот процесс в десятки раз.

Ведение – связь собаки и ее хозяина через поводок.

Ведущая система – то, чем представляет себя хозяин, а воплощает его собака, (см.Ведение).

Ведьма – знахарка (от слова “ведать”-знать).

Веер – (устар.) пальцы нового русского.

Вежливость – хорошо организованное равнодушие, позволяющее не только послать, но и пpоводить.

Вездесущий – (мед.) человек, страдающий недержанием мочи.

Вездеход – человек, праздно шатающийся без определенной цели.

Везение – как правило, это результат очень тщательной подготовки.

Везун – водитель общественного транспорта (см.Везунчик).

Везунчик – 1. водитель личного транспорта (см.Везун); 2. таксист.

Везучий – извозчик.

Вековечный – средняя продолжительность жизни овцы.

Вековуха – последствия занятий рукопашными видами спорта, когда глаза торчат из ушей.

Вексель – празднования посвященные столетнему юбилею села.

Вектор – человек проживший целый век.

Великан — большой велосипедист.

Великий пост — почетный караул у мавзолея.

Великий почин – капитальный ремонт чего-либо.

Великобритания – группа скинхедов-велосипедистов.

Великодушие – 1. (метео.) очень сильная духота; 2. качество руководителей, а именно, умение прощать подчиненным свои ошибки.

Великодушная – просторная ванная комната.

Великодушность – тесное, непроветренное помещение.

Великолепный – слепленный большего размера, чем нужно.

Вена – город, в который никак не могут попасть неопытные медсестры и опытные наркоманы.

Венерическое заболевание – заболевание, полученное во время пребывания на Венере.

Венеролог — ученый-астроном, изучающий планету Венеру.

Венесуэла — (мед.) укол в вену.

Венец — наркоман.

Венеция – мечта каждой незамужней девушки.

Веник – 1. житель Вены (см.Вена); 2. (географ.) приток вены.

Вентилятор – 1. (ботан.) одуванчик; 2. (техн.) слесарь-сантехник, специализирующийся на вентилях.

Вербальный – сидящий или висящий на вербе человек.

Верблюд – 1. (кулинар.) блюдо из вермишели и древесины вербы; 2. вербовщик населения: 3. (зоолог.) лошадь с большим жизненным опытом; 3. доверчивый по отношению к женскому полу молодой человек.

Вербовать – пороть вербовыми прутьями.

Вербовка – настойка из почек вербы.

Вердикт — общее название произведений Верди.

Веревка – доверчивая женщина.

Верить – отказываться понимать.

Вермишель – (сост.) по-французски, «верный Миша».

Вернисаж – трубочист.

Верноподанный – 1. (спорт.) боксер в нокауте; 2. то же, что «поддатый», но наверняка.

Верняк – пpимеpный муж.

Вероломный – человек, способный превратить оптимиста в пессимиста.

Вероломство — 1.(религиозн.) раскол, ересь; 2. отказ Веры от близости после первого предложения.

Верстак – 1. предшественник километрового столба; 2. (техн.) спидометр, показывающий в «верстах а не в километрах или милях; 3. стакан вермута.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

4 комментария на “Бестолковый словарь В”

  1. wowk2009:

    Вводная часть — анатомическая особенность мужского организма.

  2. wowk2009:

    Вагинальный – взвешиваемый за наличку.
    Веретено — …вот вы верите, но…

  3. wowk2009:

    Вазелин – 2. модель АвтоВАЗа для Греции.
    Валенсия – 2. жена Леха Валенсы.
    Валет — скупщик валюты.
    Валидол — крепкий самогон.
    Валун – 5. киллер.
    Валюта – 2. вал из Юты; 3. специалистка по изготовлению валенок.
    Валютчик – муж Валентины.
    Валяльщик — муж на диване.
    Варан – повар.
    Варвар – 7. двойная перегонка.
    Вариатор – приспособление для варки бубликов.
    Вариация – кастрюля.
    Варикоз — повар, специализирующийся на блюдах с мяса ко-зы.
    Варна — кухонная плита.
    Ватага – 2. ватная куртка.
    Вездеход – 2. геолог; 3. доллар.
    Везунчик – 3. лошадка пони.
    Величество – человек, что ездит на велосипеде.
    Велюр – Юрин велосипед.
    Верблюды — люди в вербовых зарослях.
    Версаль – верование, где предметом поклонения является сало.
    Вертикаль – установка для верчения фекалий.
    Верховодка — влиятельная женщина-руководитель.
    Верхолаз — карьерист.
    Вершины – шины для вертолетов.
    Вещун – 2. радио.
    Вибрация – радиостанция для VIP-клиентов.
    Вид – окно.
    Визирь – 2. работник визовой службы.
    Виконт – 2. муж Вики.
    Вилять – работать с вилами.
    Винтовка – 3. гайка.
    Винчестер – приспособление для очистки вина.
    Виски – продукт переработки воска.
    Витамины – мины от Виктории.
    Витилиго – логовище Виктора.
    Вишня – 2. вершина горы.
    Водник – продавец спиртного.
    Водокачка – 3. шторм.
    Водолаз – 1. рак; 2. львовский автобус на воде.
    Водолей – 4. продавец пива; 5. пожарник.
    Водопад – 2. прыгун с выш¬ки в воду.
    Водянка – 3. экскурсовод.
    Войти в положение — забеременеть.
    Волноваха – пирс.
    Волосянка – шерсть.
    Волынка – самка вола.
    Впадина – 2. женщина, что упала.
    Выводок — учитель, какого вывели из равновесия.
    Выдра – 6. вор женских сумок.
    Вырубка – удар, что привел к потере сознания.
    Выходной — конферансье.
    Вязы – 3. шнурки.

  4. Мик Харви Освальд V:

    Всуе — во время полового сношения.

Оставить комментарий

Подкаст SkyForge с гильдией The Wolves